twitter facebook vkontakte livejournal С нами Болгария ближе - Bulgaria Expert Все оттенки Болгарии НОВЫЙ БОЛГАРСКИЙ РОМАН Болгарские Художники Болгарские Исполнители Рисуем болгарские сказки Арт-галерея 73 улица
Български English Русский

Болгарский Культурный Институт

тел. +7 (495) 771-60-18

e-mail: mail@bci-moscow.ru

Меня зовут Кристина, и мой папа бессарабский болгарин, поэтому всю свою осознанную жизнь я относила себя больше к болгарам, чем к русским, и даже в некотором роде гордилась этим. И когда представился случай поехать в Болгарию на месяц, с огромным удовольствием им воспользовалась...


Не забуду октябрьское утро на вокзале в Софии, тот трепет и ожидание чего-то волшебного, что обязательно должно было со мной произойти. И первое мое фото на автобусной остановке....возле мусорной урны.


На вокзале нас встретил мужчина, его звали Никола, который должен был стать нам на три недели провожатым, экскурсоводом, переводчиком и преподавателем, т.к. наша группа ездила от болгарского общества и должна была повышать свои знания в истории, культуре Болгарии и совершенствовать языковые навыки .


За эти три недели мы первую половину дня посещали лекции по вышеуказанным дисциплинам, которые читались на болгарском языке, но были нам совершенно понятными, хотя среди нас были люди, которые совершенно не знали болгарского. А вторую половину дня Никола сопровождал нас на экскурсии в музеи, по историческим памятникам, и мы посетили даже заповедник гору Витоша. Пока нас туда везли, почему-то представлялось что мы едем где-то в Крыму... Такие же высокие деревья, тот же серпантин, та же дымка тумана, которая была именно в тот момент когда мы проезжали. И несомненно этот чистый, горный воздух, который нельзя описать словами, но каждый кто побывал в горах меня поймет!


Еще на той горе почему-то запомнилась стая одичавших собак, которые подходили и брали с рук еду у туристов и гостей парка, у каждой из них были глаза разного цвета, один обязательно голубой, как у некоторых хаски, а второй - темный, гетерохромия. А когда я попыталась отогнать их от чьей-то потерянной домашней собаки, на которую они бросались, то те же собаки, которым я давала печенье всего пару минут назад, с остервенением попытались покусать и меня.


Очень впечатлила каменная река «Золотые Мосты» огромные каменные обкатанные глыбы, слегка покрытые мхом, под которыми тихо бежит себе неглубокая речушка. До сих пор вспоминаю слова Николы, что если у вас что-то выпадет с рук, можете попрощаться с этой вещью.


А в свободное от занятий и культурных мероприятий время мы просто ездили на трамваях и сами ходили по улицам, базарчикам, магазинам выбирая сувениры близким, и просто узнавая Софию...


Люди в Болгарии очень добродушные, готовые прийти на помощь, а многие, из старшего поколения хорошо знают русский язык... Однажды в трамвае с нами заговорил молодой человек на ломанном русском, и сообщил что его научил говорить дедушка, который жил в России некоторое время.


Что еще можно сказать? В Софии много небольших ресторанчиков и кафешек, в которых можно попробовать национальную кухню по доступным ценам. Еще мне тогда показалось, что большинство людей питаются именно там, и мало кто готовит дома. Кухня очень разнообразна, и каждый найдет блюдо, которое придется по вкусу именно ему. Меня очень впечатлила «пържана картофене със сирене», картофель фри на листьях салата, посыпанный сверху тертым кисломолочным сыром.


А еще был случай, буквально в первые дни после приезда, мы с девочками из группы гуляя по городу, решили подкрепиться пиццей. Из нас троих я одна могла кое-как объясниться на болгарском. Мы подошли к киоску, и мои подруги минут 10, нервничая, пытались выяснить с каким мясом им предлагают пиццу, какие добавки туда входят. А потом вдруг поворачиваются ко мне и говорят: «Ты же говоришь на болгарском, спроси?..»
Я важно подошла и очень медленно на чистейшем русском попросила: «Дайте мне, пожалуйста, один (показывая пальцем) кусочек, вон той пиццы.» Продавец немедленно дала мне то, что я просила. Я развернулась и прошла мимо онемевших подруг. А когда они пришли в себя, сказали, что сначала не поняли, то ли это они так стали хорошо болгарский понимать, то ли это я что-то путаю...


За весь тот неполный месяц, что я провела в Софии, у меня осталась столько позитивных воспоминаний о местах, в которых я побывала, о людях с которыми познакомилась.


И как бы мне не хотелось, но все эти пережитые моменты нельзя поместить в небольшой рассказ. Это время, как и любой другой отрезок моей жизни, принес огромный опыт и оставил отпечаток на моем сознании и понимании. И перечитывая сейчас то, что я написала, испытываю легкую тоску о прошедшем времени.


Очень надеюсь что в моей жизни Болгария будет не просто исторической Родиной!

Министерство иностранных дел Республики Болгария Представительство Европейского Союза в России Министерство культуры Республики Болгария Центр промышленности Республики Болгария в Москве Ассоциация Свободных Тренеров

© 2007-2013 ООО Болгарский Культурно-Информационный Центр.
Все права защищены.
При использовании материалов ссылка на сайт bci-moscow.ru обязательна.

Designed by  aMovieBand

Партнеры

Карта сайта

Вверх